Opština Dimitrovgrad medijan medijan
  • Facebook
  • Youtube
  • Twitter
Директан пренос седнице СО Димитровград    -    Очисти свој дом, избаци све што ти смета    -    Директан пренос седнице СО Димитровград    -    Јавни увид у нацрт Плана детаљне регулације за изградњу интерне кабловске инфраструктуре и објеката за трансформацију и прикључење СП Brebex  на 400kV преносни систем    -    ЈАВНИ ОГЛАС РАДИ ДАВАЊА У ЗАКУП СТАНА БРОЈ 20 У ЈАВНОЈ СВОЈИНИ    -    П О З И В за достављање предлога за општинску награду и општинска признања поводом празника општине Димитровград - Рождества Пресвете Богородице – Мале Госпојине    -    Директан пренос седнице СО Димитровград    -    ИЗЛАГАЊЕ НА РАНИ ЈАВНИ УВИД Плана детаљне регулације за лежиште "Мазгош" у КО Мазгош, општина Димитровград    -    Рани јавн и увид Плана детаљне регулације за изградњу интерне кабловске инфраструктуре и објеката за трансформацију и прикључење SP BREBEX на 400kV преносни систем    -    Поновљени јавни увид у План генералне регулације Димитровград    -   

Најновије вести

ДОГАЂАЈИ 02.11.2021

ЧЕСТИТ ПЪРВИ НОЕМВРИ – ДЕНЯТ НА НАРОДНИТЕ БУДИТЕЛИ!

Тържествено бе отбелязан ДЕНЯТ НА НАРОДНИТЕ БУДИТЕЛИ, специален празник за българите и българското национално малцинство в Цариброд.  Pо Решение на Общинския съвет на Цариброд Денят на народните будители е провъзгласен за ден от значение за община Цариброд. Програмата бе изпълнена от ученици от гимназия „Св.св. Кирил и Методий“, подготвена с помощта на препоравателит Донка Николова, Ивана Андрейевич, Милисав Николов и Деян Николич. Плакети по случай празника получиха: *ЕЛИЗАБЕТА ГЕОРГИЕВ, за принос в в опазването и развититето на литературата на български език на територията на община Цариброд *ДОНКА НИКОЛОВА за принос в опазването на българския език и българската литература на територията на община Цариборд и *ФОНДАЦИЯ „ТРЕЙС ЗА ХОРАТА“ За принос в опазването на културно-историческото наследство на българското национално малцинство на територията на община Цариброд.

ОБАВЕШТЕЊА 28.10.2021

Н А Р Е Д Б A

На основу Закона о одбрани („Сл. гласник РС“ бр. 116/07, 88/09 – др. Закон, 104/09 – др. Закон, 10/15 и 36/18), чл. 41. ст. 5. и чл. 43. Закона о смањењу ризика од катастрофа и управљању ванредним ситуацијама („Сл. гласник РС“ бр. 87/2018.), чл. 13., чл. 46а, чл. 73., чл. 81. ст.1. тач.9., ст. 2., ст. 3., ст. 4. и чл. 85. ст. 1. тачка. 10. Закона о заштити становништва од заразних болести („Сл. гласник РС“ бр. 15/2016, 68/2020 и 136/2020), Уредбе о мерама за спречавање и сузбијање заразне болести COVID - 19 ("Сл. гласник РС", бр. 151/2020, 152/2020, 153/2020, 156/2020, 158/2020, 1/2021, 17/2021, 19/2021, 22/2021, 29/2021, 34/2021, 48/2021, 54/2021, 59/2021, 60/2021, 64/2021, 69/2021, 86/2021, 95/2021 и 99/2021 и 101/2021), Наредбе о радном времену и просторним ограничењима за време неповољне епидемиолошке ситуације током трајања заразне болести COVID-19 („Службени гласник РС”, бр. 151/20, 152/20, 153/20, 156/20, 158/20, 1/21, 17/21, 19/21, 22/21, 29/21, 34/21, 48/21, 54/21, 59/21, 60/21, 61/21 и 70/21), Наредбе о забрани окупљања у Републици Србији на јавним местима у затвореном и отвореном простору („Сл. гласник Републике Србије бр. 60/21), чл. 4. Решења о образовању општинског штаба за ванредне ситуације на територији општине Димитровград (“Сл. лист општине Димитровград” бр. 41/2020), на телефонској седници одржаној дана 28.10.2021. године, општински Штаб за ванредне ситуације на територији општине Димитровград, доноси следећу: Н А Р Е Д Б У 1. Свако је обавезан да носи заштитну маску за време боравка на јавним местима у затвореном простору, због спречавања ширења заразне болести КОВИД - 19, и одржава међусобно растојање од најмање два метра између два лица која не бораве у истом домаћинству. 2. Свако је обавезан да носи заштитну маску на јавним местима на отвореном простору, уколико није могуће одржати растојање између два лица од најмање два метра (испред продавница, апотека, на аутобуским и другим стајалиштима и сл.). 3. Обавезно је коришћење заштитне маске у јавном превозу. 4. Извођење наставе у просторијама средњих и основних школа и непосредног рада установа предшколског васпитања и образовања и ученичког и студентског стандарда, укључујући и извођење екскурзија и организовање матурских забава, као и извођење предавања, вежби, семинара и сличних облика рада са студентима у просторијама високошколских установа врши се у складу са инструкцијама и препорукама Министарства просвете, науке и технолошког развоја и надлежног завода, односно института за јавно здравље. 5. Радно време угоститељских објеката, изузев оних у којима се припрема храна и пиће која се доставља корисницима или у којима се продају хранa и пића преко шалтера, односно без уласка купца у сам објекат, као и оних у којима се услуге пружају у отвореном делу објекта, ограничава се тако да ти објекти неће радити од 01.00 часа до 06.00 часова наредног дана. Угоститељски објекти у којима се врши припрема хране и пића за доставу, као и угоститељски објекти који продају храну и пиће без уласка корисника у објекат дужни су да обезбеде да се испред објеката не окупља више од три корисника, као и да лица која су испред објекта носе маске и држе растојање од најмање два метра. 6. Приликом одржавања јавних културно-уметничких догађаја у затвореном простору дозвољено је присуство највише 500 посетилаца истовремено, и то тако да свако друго место за седење буде слободно и уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца, као и запослених који учествују у организацији догађаја. Када се јавни културно-уметнички догађај одржава на отвореном простору, дозвољено је присуство највише 500 посетилаца истовремено тако да се између посетилаца одржава дистанца од најмање два метра, уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца, као и запослених који учествују у организацији догађаја. 7. Приликом одржавања спортских такмичења у затвореном простору дозвољено је присуство највише до 30% укупне попуњености капацитета присуства посетилаца у објекту у коме се одржава такмичење и уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца. Када се спортско такмичење одржава на отвореном простору, дозвољено је присуство највише до 50% укупне попуњености капацитета присуства посетилаца у објекту у коме се одржава такмичење и уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца. 8. Приликом одржавања организованих свечаности, прослава, концерата и других догађаја који не представљају културно-уметничке догађаје из члана 6. ове Наредбе у затвореном и на отвореном простору дозвољено је присуство највише 500 лица уз обавезно придржавања превентивних мера. 9. Приређивачи посебних и класичних игара на срећу могу наставити са приређивањем игара у објектима под условом да буду примењене све превентивне мере које се односе на спречавање ширења заразне болести COVID-19, којима се осигурава безбедност запослених и безбедност корисника услуга (ограничен број лица у просторији, одржавање физичке дистанце, односно међусобног растојања између два лица од најмање два метра, а у случају мањег растојања уз примену стаклене, пластичне или сличне баријере, обавезна дезинфекција просторија, подова, мобилијара, машина, алата и уређаја за рад после пружене услуге сваком појединачном кориснику, обавезна употреба заштитних средстава тј. маски, како од стране запослених тако и корисника услуга) и да у том смислу донесу посебан план примене мера, као саставни део акта о процени ризика који се доноси у складу са законом и прописима из области безбедности и здравља на раду. 10. Ради спречавања ширења заразне болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2 забрањују се јавна окупљања на целој територији општине Димировград, на јавним местима у затвореном и отвореном простору – када се истовремено окупља више од 500 лица, с тим што растојање између присутних лица мора бити најмање 2 m, односно на свака 4 m² може бити присутно једно лице и што се приликом окупљања мора обезбедити спровођење и других утврђених противепидемиолошких мера. Изузетно од става 1. ове тачке, више од 500 лица може се окупити ако се за то окупљање претходно прибави дозвола Кризног штаба за сузбијање заразне болести COVID-19, као и приликом окупљања на спортском догађају који је организован у оквиру регистрованих званичних такмичења, с тим што број присутних лица приликом спортског догађаја који се одржава на отвореном простору не може да буде већи од 50% капацитета објекта у коме се спортски догађај одржава, односно од 30% капацитета када се спортски догађај одржава у затвореном простору. Забрана окупљања из ове тачке Наредбе траје док траје опасност од ширења заразне болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2 на територији Републике Србије. 11. Правна лица и предузетници (послодавци) који обављају делатност у области трговине на мало и услуге у области угоститељства, које обухватају продају хране и пића, као и објекти у којима се обавља делатност приређивања посебних и класичних игара на срећу (кладионице, играонице и сл.) ту делатност, односно пружање услуга могу да обављају, односно да послуживање корисника врше у затвореном простору од 06.00 часова до 01.00 часа наредног дана и у простору организованих башти на отвореном без ограничења радног времена – уз примену следећих превентивних мера, односно тако да се: 1) у затвореном делу угоститељског објекта мора обезбедити да: – корисници услуга морају носити заштитне маске све време боравка у објекту (у моментима када не конзумирају храну или пиће), – запослени морају носити заштитне маске, нарочито приликом припреме хране и пића и услуживања, – мора обезбедити прописано међусобно растојање између присутних лица, односно, у зависности од величине објекта, обезбедити да укупна попуњеност објекта не може вити већа од 50% максималне попуњености, – на улазу мора видно бити истакнута корисна површина целог објекта, односно простора и број лица која могу бити присутна (под корисним површином подразумева се услужни део, односно изузимају се помоћне просторије, тоалети, магацини и сл.) и обавеза посетиоца да носе заштитне маске; 2) у отвореном делу угоститељског објекта мора обезбедити да: – корисници услуга морају носити заштитне маске све време боравка у објекту (у моментима када не конзумирају храну или пиће), – запослени морају носити заштитне маске, нарочито приликом припреме хране и пића и услуживања, – између столова мора бити размак од најмање два метра, тако што се тај размак рачуна између особа које седе за различитим столовима, – за столом не може седети више од пет особа, – уколико не постоје столови и столице за седење на отвореном делу, растојање између свих присутних лица на отвореном делу мора бити такво да на сваких 4 m² може боравити само једно лице, – отворени део објекта мора бити физички одељен од јавне површине у смислу да се мора поставити физичка препрека (баријера) између тог дела и јавне површине тако да између корисника услуга и лица на јавној површини буде размак од минимум 3 метра, – се репродуковањe, односно емитовањe музикe или извођење музичко-сценског програма уживо (тзв. жива музика) не може вршити у време од 01.00 часа до 06.00 часова. 12. Затворени или отворени трговински центри и слични објекти у којима се обавља делатност у области трговине на мало (у даљем тексту: објекат) могу радити у радном времену и уз примену мера утврђених овом Наредбом, под условом да управљач објекта обезбеди: 1) да се испред шалтера за продају хране и пића не окупља већи број лица, да између лица која чекају на куповину хране и пића постоји размак од најмање два метра у свим правцима, као и да су видно обележени линија кретања до и од шалтера; 2) да на улазу обавезно буде истакнута корисна површина целог објекта, односно простора и број лица која могу бити присутна (под корисним површином подразумева се продајни део, односно изузимају се помоћне просторије, тоалети, магацини и сл.) и обавеза посетиоца да носе заштитне маске; 3) да, уколико објекат има више улаза и излаза, буду одређена и видљиво обележена који су улазна, а који излазна врата; 4) да у објекту обавезно буду одређене и видљиво обележене линије кретања унутар објекта на тај начин да се онемогући боравак или окупљање већег броја лица на једном месту, као и безбедни правци кретања од улаза до излаза; 5) да се на улазу у објекат обавезно поставе и користе дезобаријере; 6) физичку дистанцу између корисника од најмање два метра; 7) да запослени обавезно носе заштитну маску током рада, а нарочито током контакта са корисницима; 8) да се заједничке просторије и предмете које користе корисници (тоалети, рукохвате на степеницама, лифтови и сл.), на сваких сат времена, обавезно дезинфикују раствором на бази 70% алкохола; 9) да се обавезно одреди лице које је одговорно за поштовање мера ношења личне заштитне маске (корона редар), а уколико објекат има више улаза и излаза, има више спратова и површине је веће од 500 квадратних метара корисне површине, управљач центра је дужан да одреди више лица за корона редаре, тако да се на сваком улазу, тј. излазу и на сваких 250 квадратних метара налази по један корона редар; 10) да корона редар обавезно носи видљиву ознаку да је корона редар (на светлој подлози морају уочљивим словима бити исписане речи: корона редар); 11) да корона редар обавезно упозорава кориснике на обавезу ношења маске приликом уласка у објекат и приликом кретања у објекту све време боравка; 12) да, ако корона редар примети да неко лице не носи маску, без одлагања обавестити то лице да напусти објекат са упозорењем да такво понашање представља прекршај, а уколико то лице одбије да напусти објекат без одлагања о томе обавестити надлежне инспекцијске службе. 13. Правно лице и предузетник који продаје робу односно пружа услуге у објекту у оквиру простора у коме продаје робу, односно пружа услуге (у даљем тексту: радња), поред спровођења мера утврђених овом Наредбом, дужан је да обезбеди следеће: 1) на улазу у радњу мора видно бити истакнута корисна површина радње и број лица која могу бити присутна; 2) ако радња има више улаза и излаза, морају се одредити и видљиво обележити који су улазна, а који излазна врата; 3) у радњи морају бити одређене и видљиво обележене линије кретања унутар радње на тај начин да се онемогући боравак или окупљање већег броја лица на једном месту, као и безбедни правци кретања од улаза до излаза; 4) испред каса или приликом другог чекања корисника у реду мора уочљивим ознакама бити видно обележено неопходно растојање између корисника од минимум два метра; 5) физичку дистанцу између корисника од најмање два метра; 6) запослени морају носити заштитну маску током рада, а нарочито током контакта са корисницима, као што су запослени који раде на касама, и сл.; 7) заједничке просторије и предмете које користе корисници (тоалети, гардеробе и сл.), морају се на сваких сат времена дезинфиковати раствором на бази 70% алкохола; 8) мора бити одређено лице које је одговорно за поштовање мера ношења личне заштитне маске (корона редар), а уколико радња има више улаза и излаза, има више спратова и површине је веће од 500 квадратних метара корисне површине, правно лице (предузетник) дужан је да одреди више лица за корона редаре, тако да се на сваком улазу, тј. излазу и на сваких 250 квадратних метара налази по један корона редар; 9) корона редар мора носити видљиву ознаку да је корона редар (на светлој подлози морају уочљивим словима бити исписане речи: корона редар); 10) корона редар је дужан да упозори кориснике на обавезу ношења маскe приликом уласка у радњу као и за све време боравка у радњи; 11) уколико корона редар примети да неко лице не носи маску, без одлагања ће обавестити то лице да напусти радњу са упозорењем да такво понашање представља прекршај, а уколико то лице одбије да напусти радњу, без одлагања ће о томе обавестити надлежне инспекцијске службе; 12) корона редар је дужан да упозори кориснике на неопходност држања физичке удаљености приликом чекања у реду. 14. У радном времену сваког дана од 06.00 до 22.00 часа могу радити: 1) објекти, радње и сервиси и сл. у којима се врше стручне, научне, иновационе и техничке делатности, финансијске делатности и делатност осигурања, промет некретнина, информисање и комуникација, административне и помоћне услужне делатности, занатске и друге услужне делатности; 2) објекти у којима се обавља делатност у области спорта (фитнес центри, теретане, вежбаонице, спа центри, базени и други објекти намењени за спорт и рекреацију и сл.); 3) објекти у којима се пружају услуге у области културе (позоришта, музеји, галерије). 15. Биоскоп (шифра 59.14. Уредбе о класификацији делатности „Службени гласник РС”, број 54/10) може радити тако што ће последња пројекција започети не после 23.00 часа, до када могу и радити благајне за продају карата за те пројекције. 16. Могу радити без ограничења радног времена: 1) апотеке (укључујући ветеринарске и пољопривредне апотеке); 2) бензинске пумпе у обављању делатности продаје горива; 3) трговински, угоститељски и други објекти који врше доставу хране; 4) ординације у којима се пружају медицинске и стоматолошке услуге и ветеринарске ординације и лабораторије и сл; 5) објекти у области трговине на мало (трговинске и друге радње и продајна места, специјализоване или неспецијализоване). 17. У радном времену из тач. 11-14. ове Наредбе, у свим објектима којима је дозвољен рад правно лице или предузетник мора обезбедити да растојање између свих присутних лица буде такво да на сваких 4 m² може боравити само једно лице. Изузетно од ограничења из става 1. ове тачке, у објектима у којима се пружају фризерске и козметичке услуге, односно друге услуге које захтевају непосредан контакт између запосленог и корисника услуге, а који располажу малом површином и у којима се не може обезбедити прописано растојање, поред пружаоца услуге, односно запосленог, може бити присутно само лице коме се услуга пружа. 18. У објекат на затвореном простору у коме се врши пружање угоститељских услуга услуживањем хране и пића (изузев објеката у којима се храна и пиће служи тако што корисник не улази у објекат – тзв. шалтерска продаја, када се храна и пиће врши путем доставе, односно без непосредног корисника пружаоца и корисника услуге или када је објекат у оквиру затвореног трговинског објеката и храна и пиће се не услужују седећим корисницима), као и у објектима који нису у регистру угоститељских објеката, али у којима се врши одржавање забавних и свечаних манифестација (сале за венчања и сл.), као пружалац или корисник услуге у периоду од 22.00 часа до завршетка радног времена, може боравити само лице које поседује Ковид сертификат. 19. Ковид сертификат из тачке 18. ове Наредбе је документ којим се потврђује да носилац документа поседује један од следећих доказа, и то: 1) негативан резултат REAL TIME PCR теста на SARS-CoV-2, не старији од 72 сата након издавања резултата који издаје микробиолошка лабораторија у јавној својини на територији Републике Србије, односно страна референтна микробиолошка лабораторија; 2) негативан резултат теста за детекцију антигена SARS-CoV-2, не старији од 48 сати након издавања резултата који издаје микробиолошка лабораторија у јавној својини и микробиолошка лабораторија у приватној својини на територији Републике Србије, односно страна референтна микробиолошка лабораторија; 3) доказ о примљеној другој, односно трећој дози вакцине против заразне болести COVID-19 који издаје завод за јавно здравље образован за територију Републике Србије, односно надлежни здравствени орган стране земље, којим се потврђује да вакцинација није старија од 210 дана; 4) позитиван резултат серолошког тестирања на SARS-CoV-2 S-Protein (RBD) Immunoglobulin G (IgG) који издаје микробиолошка лабораторија у јавној својини на територији Републике Србије не старији од 90 дана од дана узорковања; 5) доказ о прележаној заразној болести COVID-19 у виду позитивног REAL TIME PCR теста на SARS-CoV-2 или теста за детекцију антигена SARS-CoV-2, не млађег од 14 и не старијег од 210 дана од дана узорковања, који издаје завод за јавно здравље образован за територију Републике Србије односно надлежни здравствени орган стране земље, а на основу резултата тестова микробиолошких лабораторија у јавној својини на територији Републике Србије, односно страних референтних микробиолошких лабораторија. Документ из става 1. ове тачке може бити: 1) Дигитални зелени сертификат Републике Србије у дигиталном или папирном облику, који издаје завод за јавно здравље образован за територију Републике Србије; 2) ЕУ дигитални COVID сертификат у дигиталном или папирном облику, који носи машински читљиву графичку ознаку – матрични код (QR код) (у даљем тексту: EU DCC); 3) дигитални COVID сертификат друге земље у дигиталном или папирном облику, који носи машински читљиву графичку ознаку – матрични код (QR код) и који садржи најмање исте информације као и EU DCC, издат на енглеском језику од надлежног здравственог органа те земље, а са којом Република Србија има закључен споразум о признавању сертификата или на основу фактичког реципроцитета. Ковид сертификат садржи машински читљиву графичку ознаку – матрични код (QR код), односно дводимензионални бар-код, ради омогућавања провере доказа из става 1. ове тачке електронским путем. 20. Правно лице или предузетник, односно организатор догађаја које пружа услуге из тачке 18. ове Наредбе, дужни су да преко ковид редара, вршe обавезну проверу валидности Ковид сертификата – дигиталног зеленог сертификата Републике Србије, односно доказа из тачке 19. став 2. тачка 1) ове Наредбе, уређајем који препознаје графичку ознаку из тачке 19. став 3. ове Наредбе. Провера валидности других докумената из тачке 19. став 2. тач. 2) и 3) врши се увидом у документ. Правно лице или предузетник, односно организатор догађаја које пружа услуге из тачке 18. ове Наредбе, дужани су преко ковид редара, да идентитет носиоца Ковид сертификата провере увидом у важећи документ са фотографијом (лична карта, путна исправа, возачка дозвола, индекс и др.). Правно лице или предузетник, односно организатор догађаја које пружа услуге из члана 18. ове Наредбе одговорни су уколико дозволе боравак у објекту из члана 18, после 22 часа до краја радног времена лицу које нема Ковид сертификат. 21. Негативан резултат теста за детекцију антигена SARS-CoV-2 који издаје микробиолошка лабораторија у приватној својини на територији Републике Србије представљаће доказ у смислу тачке 19. став 1. тачка 2) након усвајања аката, односно упутства о тестирању за детекцију антигена SARS-CoV-2 Института за јавно здравље Србије „Др Милан Јовановић Батут”. 22. За контролу спровођења прописаних мера надлежни су Одељење за инспекцијске послове општине Димитровград преко комуналног инспектора, санитарна инспекција, овлашћена службена лица Полицијске станице у Димитровграду и други инспектори Општинске управе општине Димитровград у случају потребе. Контролу придржавања мера из тачке 18. и тачке 19. ове Наредбе, поред органа и овлашћених лица из става 1. ове тачке врше и комунални редари Општинске управе општине Димитровград. 23. Новчаном казном у фиксном износу од 5.000,00 динара казниће се лице које не поштује мере из тачке 1., тачке 2. и тачке 3. ове Наредбе, као и уколико не примењује мере личне заштите од инфекције прописане чланом 46а ст. 3. Закона о заштити становништва од заразних болести. Новчаном казном у износу од 5.000,00 динара казниће се за прекршај лице које борави у објекту, а не поседује Ковид сертификат (тачка 18. ове Наредбе). Новчаном казном у фиксном износу од 150.000,00 динара казниће се правно лице које за непоштовање мера из тачке 5. - 18. и тачке 20. ове Наредбе, а уколико се понови кршење ових мера правно лице казниће се новчаном казном у фиксном износу од 250.000,00 динара. Новчаном казном у фиксном износу од 50.000,00 динара казниће се одговорно лице у правном лицу за непоштовање мера из тачке 5. - 18. и тачке 20. ове Наредбе. Новчаном казном у фиксном износу од 50.000,00 динара казниће се предузетник за непоштовање мера из тачке 5. - 18. и тачке 20. ове Наредбе. Новчаном казном у фиксном износу од 30.000,00 динара казниће се корона редар уколико се у објекту за чију је контролу надлежан, утврди непоштовање мера прописаних овом Наредбом. Овлашћује се Комунални инспектор општинске управе општине Димитровград да наложи да се испразни објекат, односно простор у коме је дошло до кршења мера прописаних овом Наредбом. Овлашћује се Комунални инспектор општинске управе општине Димитровград да забрани обављање делатности у објекту, односно простору у коме је дошло до кршења мере прописане Законом и овом Наредбом, док надлежни орган не предузме прописане мере, а најдуже на 72 сата. Oвлашћује се ЈП „Комуналац“ Димитровград за контролу спровођења мера прописаних овом Наредбом на градској пијаци. 24. Инспекцијски надзор над применом мера из члана 46а Закона о заштити становништва од заразних болести („Сл. гласник РС“ бр. 15/2016, 68/2020 и 136/2020), вршиће се у складу са одредбама чл.73. Закона о заштити становништва од заразних болести („Сл. гласник РС“ бр. 15/2016, 68/2020 и 136/2020). 25. Ступањем на снагу ове Наредбе престаје да важи Наредба бр. 06-228/2021-17/1 од 25.10.2021. године („Сл. лист општине Димитровград“ бр. 55/21). 26. Ова Наредба ступа на снагу даном објављивања у „Службеном листу општине Димитровград“ и производи правно дејство док то налаже епидемиолошка ситуација. Бр. 06-235/2021-17/1 Датум: 28.10.2021. године. ШТАБ ЗА ВАНРЕДНЕ СИТУАЦИЈЕ НА ТЕРИТОРИЈИ ОПШТИНЕ ДИМИТРОВГРАД КОМАНДАНТ ШТАБА Владица Димитров с.р. Izmena i dopuna Naredbe

ОБАВЕШТЕЊА 25.10.2021

Н А Р Е Д Б A

На основу Закона о одбрани („Сл. гласник РС“ бр. 116/07, 88/09 – др. Закон, 104/09 – др. Закон, 10/15 и 36/18), чл. 41. ст. 5. и чл. 43. Закона о смањењу ризика од катастрофа и управљању ванредним ситуацијама („Сл. гласник РС“ бр. 87/2018.), чл. 13., чл. 46а, чл. 73.,  чл. 81. ст.1. тач.9., ст. 2., ст. 3., ст. 4. и чл. 85. ст. 1. тачка. 10.  Закона о заштити становништва од заразних болести („Сл. гласник РС“ бр. 15/2016, 68/2020 и 136/2020), Уредбе о мерама за спречавање и сузбијање заразне болести COVID - 19 ("Сл. гласник РС", бр. 151/2020, 152/2020, 153/2020, 156/2020, 158/2020, 1/2021, 17/2021, 19/2021, 22/2021, 29/2021, 34/2021, 48/2021, 54/2021, 59/2021, 60/2021, 64/2021, 69/2021, 86/2021, 95/2021 и 99/2021), Уредбе о допунама Уредбе о мерама за спречавање и сузбијање заразне болести COVID-19 (Службени гласник РС 099/2021), Наредбе о радном времену и просторним ограничењима за време неповољне епидемиолошке ситуације током трајања заразне болести COVID-19 („Службени гласник РС”, бр. 151/20, 152/20, 153/20, 156/20, 158/20, 1/21, 17/21, 19/21, 22/21, 29/21, 34/21, 48/21, 54/21, 59/21, 60/21, 61/21 и 70/21), Наредбе о забрани окупљања у Републици Србији на јавним местима у затвореном и отвореном простору („Сл. гласник Републике Србије бр. 60/21), чл. 4. Решења о образовању општинског штаба за ванредне ситуације на територији општине Димитровград (“Сл. лист општине Димитровград” бр. 41/2020), на телефонској седници одржаној дана 25.10.2021. године, општински Штаб за ванредне ситуације на територији општине Димитровград, доноси следећу:        Н А Р Е Д Б У 1. Свако је обавезан да носи заштитну маску за време боравка на јавним местима у затвореном простору, због спречавања ширења заразне болести КОВИД - 19, и одржава међусобно растојање од најмање два метра између два лица која не бораве у истом домаћинству. 2. Свако је обавезан да носи заштитну маску на јавним местима на отвореном простору, уколико није могуће одржати растојање између два лица од најмање два метра (испред продавница, апотека, на аутобуским и другим стајалиштима и сл.). 3. Обавезно је коришћење заштитне маске у јавном превозу. 4. Извођење наставе у просторијама средњих и основних школа и непосредног рада установа предшколског васпитања и образовања и ученичког и студентског стандарда, укључујући и извођење екскурзија и организовање матурских забава, као и извођење предавања, вежби, семинара и сличних облика рада са студентима у просторијама високошколских установа врши се у складу са инструкцијама и препорукама Министарства просвете, науке и технолошког развоја и надлежног завода, односно института за јавно здравље. 5. Радно време угоститељских објеката, изузев оних у којима се припрема храна и пиће која се доставља корисницима или у којима се продају хранa и пића преко шалтера, односно без уласка купца у сам објекат, као и оних у којима се услуге пружају у отвореном делу објекта, ограничава се тако да ти објекти неће радити од 01.00 часа до 06.00 часова наредног дана. Угоститељски објекти у којима се врши припрема хране и пића за доставу, као и угоститељски објекти који продају храну и пиће без уласка корисника у објекат дужни су да обезбеде да се испред објеката не окупља више од три корисника, као и да лица која су испред објекта носе маске и држе растојање од најмање два метра. 6. Приликом одржавања јавних културно-уметничких догађаја у затвореном простору дозвољено је присуство највише 500 посетилаца истовремено, и то тако да свако друго место за седење буде слободно и уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца, као и запослених који учествују у организацији догађаја. Када се јавни културно-уметнички догађај одржава на отвореном простору, дозвољено је присуство највише 500 посетилаца истовремено тако да се између посетилаца одржава дистанца од најмање два метра, уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца, као и запослених који учествују у организацији догађаја. 7. Приликом одржавања спортских такмичења у затвореном простору дозвољено је присуство највише до 30% укупне попуњености капацитета присуства посетилаца у објекту у коме се одржава такмичење и уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца. Када се спортско такмичење одржава на отвореном простору, дозвољено је присуство највише до 50% укупне попуњености капацитета присуства посетилаца у објекту у коме се одржава такмичење и уз обавезно ношење заштитних маски посетилаца. 8. Приликом одржавања организованих свечаности, прослава, концерата и других догађаја који не представљају културно-уметничке догађаје из члана 6. ове Наредбе у затвореном и на отвореном простору дозвољено је присуство највише 500 лица уз обавезно придржавања превентивних мера. 9. Приређивачи посебних и класичних игара на срећу могу наставити са приређивањем игара у објектима под условом да буду примењене све превентивне мере које се односе на спречавање ширења заразне болести COVID-19, којима се осигурава безбедност запослених и безбедност корисника услуга (ограничен број лица у просторији, одржавање физичке дистанце, односно међусобног растојања између два лица од најмање два метра, а у случају мањег растојања уз примену стаклене, пластичне или сличне баријере, обавезна дезинфекција просторија, подова, мобилијара, машина, алата и уређаја за рад после пружене услуге сваком појединачном кориснику, обавезна употреба заштитних средстава тј. маски, како од стране запослених тако и корисника услуга) и да у том смислу донесу посебан план примене мера, као саставни део акта о процени ризика који се доноси у складу са законом и прописима из области безбедности и здравља на раду. 10. Ради спречавања ширења заразне болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2 забрањују се јавна окупљања на целој територији општине Димировград, на јавним местима у затвореном и отвореном простору – када се истовремено окупља више од 500 лица, с тим што растојање између присутних лица мора бити најмање 2 m, односно на свака 4 m² може бити присутно једно лице и што се приликом окупљања мора обезбедити спровођење и других утврђених противепидемиолошких мера. Изузетно од става 1. ове тачке, више од 500 лица може се окупити ако се за то окупљање претходно прибави дозвола Кризног штаба за сузбијање заразне болести COVID-19, као и приликом окупљања на спортском догађају који је организован у оквиру регистрованих званичних такмичења, с тим што број присутних лица приликом спортског догађаја који се одржава на отвореном простору не може да буде већи од 50% капацитета објекта у коме се спортски догађај одржава, односно од 30% капацитета када се спортски догађај одржава у затвореном простору. Забрана окупљања из ове  тачке Наредбе траје док траје опасност од ширења заразне болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2 на територији Републике Србије. 11. Правна лица и предузетници (послодавци) који обављају делатност у области трговине на мало и услуге у области угоститељства, које обухватају продају хране и пића, као и објекти у којима се обавља делатност приређивања посебних и класичних игара на срећу (кладионице, играонице и сл.) ту делатност, односно пружање услуга могу да обављају, односно да послуживање корисника врше у затвореном простору од 06.00 часова до 01.00 часа наредног дана и у простору организованих башти на отвореном без ограничења радног времена – уз примену следећих превентивних мера, односно тако да се: 1) у затвореном делу угоститељског објекта мора обезбедити да: – корисници услуга морају носити заштитне маске све време боравка у објекту (у моментима када не конзумирају храну или пиће), – запослени морају носити заштитне маске, нарочито приликом припреме хране и пића и услуживања, – мора обезбедити прописано међусобно растојање између присутних лица, односно, у зависности од величине објекта, обезбедити да укупна попуњеност објекта не може вити већа од 50% максималне попуњености, – на улазу мора видно бити истакнута корисна површина целог објекта, односно простора и број лица која могу бити присутна (под корисним површином подразумева се услужни део, односно изузимају се помоћне просторије, тоалети, магацини и сл.) и обавеза посетиоца да носе заштитне маске; 2) у отвореном делу угоститељског објекта мора обезбедити да: – корисници услуга морају носити заштитне маске све време боравка у објекту (у моментима када не конзумирају храну или пиће), – запослени морају носити заштитне маске, нарочито приликом припреме хране и пића и услуживања, – између столова мора бити размак од најмање два метра, тако што се тај размак рачуна између особа које седе за различитим столовима, – за столом не може седети више од пет особа, – уколико не постоје столови и столице за седење на отвореном делу, растојање између свих присутних лица на отвореном делу мора бити такво да на сваких 4 m² може боравити само једно лице, – отворени део објекта мора бити физички одељен од јавне површине у смислу да се мора поставити физичка препрека (баријера) између тог дела и јавне површине тако да између корисника услуга и лица на јавној површини буде размак од минимум 3 метра, – се репродуковањe, односно емитовањe музикe или извођење музичко-сценског програма уживо (тзв. жива музика) не може вршити у време од 01.00 часа до 06.00 часова. 12. Затворени или отворени трговински центри и слични објекти у којима се обавља делатност у области трговине на мало (у даљем тексту: објекат) могу радити у радном времену и уз примену мера утврђених овом Наредбом, под условом да управљач објекта обезбеди: 1) да се испред шалтера за продају хране и пића не окупља већи број лица, да између лица која чекају на куповину хране и пића постоји размак од најмање два метра у свим правцима, као и да су видно обележени линија кретања до и од шалтера; 2) да на улазу обавезно буде истакнута корисна површина целог објекта, односно простора и број лица која могу бити присутна (под корисним површином подразумева се продајни део, односно изузимају се помоћне просторије, тоалети, магацини и сл.) и обавеза посетиоца да носе заштитне маске; 3) да, уколико објекат има више улаза и излаза, буду одређена и видљиво обележена који су улазна, а који излазна врата; 4) да у објекту обавезно буду одређене и видљиво обележене линије кретања унутар објекта на тај начин да се онемогући боравак или окупљање већег броја лица на једном месту, као и безбедни правци кретања од улаза до излаза; 5) да се на улазу у објекат обавезно поставе и користе дезобаријере; 6) физичку дистанцу између корисника од најмање два метра; 7) да запослени обавезно носе заштитну маску током рада, а нарочито током контакта са корисницима; 8) да се заједничке просторије и предмете које користе корисници (тоалети, рукохвате на степеницама, лифтови и сл.), на сваких сат времена, обавезно дезинфикују раствором на бази 70% алкохола; 9) да се обавезно одреди лице које је одговорно за поштовање мера ношења личне заштитне маске (корона редар), а уколико објекат има више улаза и излаза, има више спратова и површине је веће од 500 квадратних метара корисне површине, управљач центра је дужан да одреди више лица за корона редаре, тако да се на сваком улазу, тј. излазу и на сваких 250 квадратних метара налази по један корона редар; 10) да корона редар обавезно носи видљиву ознаку да је корона редар (на светлој подлози морају уочљивим словима бити исписане речи: корона редар); 11) да корона редар обавезно упозорава кориснике на обавезу ношења маске приликом уласка у објекат и приликом кретања у објекту све време боравка; 12) да, ако корона редар примети да неко лице не носи маску, без одлагања обавестити то лице да напусти објекат са упозорењем да такво понашање представља прекршај, а уколико то лице одбије да напусти објекат без одлагања о томе обавестити надлежне инспекцијске службе. 13. Правно лице и предузетник који продаје робу односно пружа услуге у објекту у оквиру простора у коме продаје робу, односно пружа услуге (у даљем тексту: радња), поред спровођења мера утврђених овом Наредбом, дужан је да обезбеди следеће: 1) на улазу у радњу мора видно бити истакнута корисна површина радње и број лица која могу бити присутна; 2) ако радња има више улаза и излаза, морају се одредити и видљиво обележити који су улазна, а који излазна врата; 3) у радњи морају бити одређене и видљиво обележене линије кретања унутар радње на тај начин да се онемогући боравак или окупљање већег броја лица на једном месту, као и безбедни правци кретања од улаза до излаза; 4) испред каса или приликом другог чекања корисника у реду мора уочљивим ознакама бити видно обележено неопходно растојање између корисника од минимум два метра; 5) физичку дистанцу између корисника од најмање два метра; 6) запослени морају носити заштитну маску током рада, а нарочито током контакта са корисницима, као што су запослени који раде на касама, и сл.; 7) заједничке просторије и предмете које користе корисници (тоалети, гардеробе и сл.), морају се на сваких сат времена дезинфиковати раствором на бази 70% алкохола; 8) мора бити одређено лице које је одговорно за поштовање мера ношења личне заштитне маске (корона редар), а уколико радња има више улаза и излаза, има више спратова и површине је веће од 500 квадратних метара корисне површине, правно лице (предузетник) дужан је да одреди више лица за корона редаре, тако да се на сваком улазу, тј. излазу и на сваких 250 квадратних метара налази по један корона редар; 9) корона редар мора носити видљиву ознаку да је корона редар (на светлој подлози морају уочљивим словима бити исписане речи: корона редар); 10) корона редар је дужан да упозори кориснике на обавезу ношења маскe приликом уласка у радњу као и за све време боравка у радњи; 11) уколико корона редар примети да неко лице не носи маску, без одлагања ће обавестити то лице да напусти радњу са упозорењем да такво понашање представља прекршај, а уколико то лице одбије да напусти радњу, без одлагања ће о томе обавестити надлежне инспекцијске службе; 12) корона редар је дужан да упозори кориснике на неопходност држања физичке удаљености приликом чекања у реду. 14. У радном времену сваког дана од 06.00 до 22.00 часа могу радити: 1) објекти, радње и сервиси и сл. у којима се врше стручне, научне, иновационе и техничке делатности, финансијске делатности и делатност осигурања, промет некретнина, информисање и комуникација, административне и помоћне услужне делатности, занатске и друге услужне делатности; 2) објекти у којима се обавља делатност у области спорта (фитнес центри, теретане, вежбаонице, спа центри, базени и други објекти намењени за спорт и рекреацију и сл.); 3) објекти у којима се пружају услуге у области културе (позоришта, музеји, галерије). 15. Биоскоп (шифра 59.14. Уредбе о класификацији делатности „Службени гласник РС”, број 54/10) може радити тако што ће последња пројекција започети не после 23.00 часа, до када могу и радити благајне за продају карата за те пројекције. 16. Могу радити без ограничења радног времена: 1) апотеке (укључујући ветеринарске и пољопривредне апотеке); 2) бензинске пумпе у обављању делатности продаје горива; 3) трговински, угоститељски и други објекти који врше доставу хране; 4) ординације у којима се пружају медицинске и стоматолошке услуге и ветеринарске ординације и лабораторије и сл; 5) објекти у области трговине на мало (трговинске и друге радње и продајна места, специјализоване или неспецијализоване). 17. У радном времену из тач. 11-14. ове Наредбе, у свим објектима којима је дозвољен рад правно лице или предузетник мора обезбедити да растојање између свих присутних лица буде такво да на сваких 4 m² може боравити само једно лице. Изузетно од ограничења из става 1. ове тачке, у објектима у којима се пружају фризерске и козметичке услуге, односно друге услуге које захтевају непосредан контакт између запосленог и корисника услуге, а који располажу малом површином и у којима се не може обезбедити прописано растојање, поред пружаоца услуге, односно запосленог, може бити присутно само лице коме се услуга пружа. 18. У објекат на затвореном простору у коме се врши пружање угоститељских услуга услуживањем хране и пића (изузев објеката у којима се храна и пиће служи тако што корисник не улази у објекат – тзв. шалтерска продаја, када се храна и пиће врши путем доставе, односно без непосредног корисника пружаоца и корисника услуге или када је објекат у оквиру затвореног трговинског објеката и храна и пиће се не услужују седећим корисницима), као и у објектима који нису у регистру угоститељских објеката, али у којима се врши одржавање забавних и свечаних манифестација (сале за венчања и сл.), као пружалац или корисник услуге у периоду од 22.00 часа до завршетка радног времена тог радног дана, може боравити само лице које поседује Ковид сертификат. 19. Ковид сертификат из тачке 18. ове Наредбе је документ којим се потврђује да носилац документа поседује један од следећих доказа, и то: 1) негативан резултат REAL TIME PCR теста на SARS-CoV-2, не старији од 72 сата након издавања резултата који издаје микробиолошка лабораторија у јавној својини на територији Републике Србије, односно страна референтна микробиолошка лабораторија; 2) негативан резултат теста за детекцију антигена SARS-CoV-2, не старији од 48 сати након издавања резултата који издаје микробиолошка лабораторија у јавној својини и микробиолошка лабораторија у приватној својини на територији Републике Србије, односно страна референтна микробиолошка лабораторија; 3) доказ о примљеној другој, односно трећој дози вакцине против заразне болести COVID-19 који издаје завод за јавно здравље образован за територију Републике Србије, односно надлежни здравствени орган стране земље, којим се потврђује да вакцинација није старија од 210 дана; 4) позитиван резултат серолошког тестирања на SARS-CoV-2 S-Protein (RBD) Immunoglobulin G (IgG) који издаје микробиолошка лабораторија у јавној својини на територији Републике Србије не старији од 90 дана од дана узорковања; 5) доказ о прележаној заразној болести COVID-19 у виду позитивног REAL TIME PCR теста на SARS-CoV-2 или теста за детекцију антигена SARS-CoV-2, не млађег од 14 и не старијег од 210 дана од дана узорковања, који издаје завод за јавно здравље образован за територију Републике Србије односно надлежни здравствени орган стране земље, а на основу резултата тестова микробиолошких лабораторија у јавној својини на територији Републике Србије, односно страних референтних микробиолошких лабораторија. Документ из става 1. ове тачке може бити: 1) Дигитални зелени сертификат Републике Србије у дигиталном или папирном облику, који издаје завод за јавно здравље образован за територију Републике Србије; 2) ЕУ дигитални COVID сертификат у дигиталном или папирном облику, који носи машински читљиву графичку ознаку – матрични код (QR код) (у даљем тексту: EU DCC); 3) дигитални COVID сертификат друге земље у дигиталном или папирном облику, који носи машински читљиву графичку ознаку – матрични код (QR код) и који садржи најмање исте информације као и EU DCC, издат на енглеском језику од надлежног здравственог органа те земље, а са којом Република Србија има закључен споразум о признавању сертификата или на основу фактичког реципроцитета. Ковид сертификат садржи машински читљиву графичку ознаку – матрични код (QR код), односно дводимензионални бар-код, ради омогућавања провере доказа из става 1. ове тачке електронским путем. 20. Правно лице или предузетник, односно организатор догађаја које пружа услуге из тачке 18. ове Наредбе дужан је да врши обавезну проверу валидности Ковид сертификата – дигиталног зеленог сертификата Републике Србије, односно доказа из тачке 19. став 2. тачка 1) ове Наредбе, уређајем који препознаје графичку ознаку из тачке 19. став 3. ове Наредбе. Провера валидности других докумената из тачке 19. став 2. тач. 2) и 3) врши се увидом у документ. Правно лице или предузетник, односно организатор догађаја које пружа услуге из тачке 18. ове Наребде дужан је да идентитет носиоца Ковид сертификата провери увидом у важећи документ са фотографијом (лична карта, путна исправа, возачка дозвола, индекс и др.). 21. Негативан резултат теста за детекцију антигена SARS-CoV-2 који издаје микробиолошка лабораторија у приватној својини на територији Републике Србије представљаће доказ у смислу тачке 19. став 1. тачка 2) након усвајања аката, односно упутства о тестирању за детекцију антигена SARS-CoV-2 Института за јавно здравље Србије „Др Милан Јовановић Батут”. 22. За контролу спровођења прописаних мера надлежни су Одељење за инспекцијске послове општине Димитровград преко комуналног инспектора, санитарна инспекција, овлашћена службена лица Полицијске станице у Димитровграду и други инспектори Општинске управе општине Димитровград у случају потребе. Контролу придржавања мера из тачке 18. и тачке 19. ове Наредбе, поред органа и овлашћених лица из става 1. ове тачке врше и комунални редари Општинске управе општине Димитровград. 23. Новчаном казном у фиксном износу од 5.000,00 динара казниће се лице које не поштује мере из тачке 1., тачке 2. и тачке 3. ове Наредбе, као и уколико не примењује мере личне заштите од инфекције прописане  чланом 46а ст. 3. Закона о заштити становништва од заразних болести. Новчаном казном у износу од 5.000,00 динара казниће се за прекршај лице које борави у објекту, а не поседује Ковид сертификат (тачка 18. ове Наредбе). Новчаном казном у фиксном износу од 150.000,00 динара казниће се правно лице које за непоштовање мера из тачке 5. - 18. и тачке 20. ове Наредбе, а уколико се понови кршење ових мера правно лице казниће се новчаном казном у фиксном износу од 250.000,00 динара. Новчаном казном у фиксном износу од 50.000,00 динара казниће се одговорно лице у правном лицу за непоштовање мера из тачке 5. - 18. и тачке 20. ове Наредбе. Новчаном казном у фиксном износу од 50.000,00 динара казниће се предузетник за непоштовање мера из тачке  5. - 18. и тачке 20. ове Наредбе. Новчаном казном у фиксном износу од 30.000,00 динара казниће се корона редар уколико се у објекту за чију је контролу надлежан, утврди непоштовање мера прописаних овом  Наредбом. Овлашћује се Комунални инспектор општинске управе општине Димитровград да наложи да се испразни објекат, односно простор у коме је дошло до кршења мера прописаних овом Наредбом. Овлашћује се Комунални инспектор општинске управе општине Димитровград  да забрани обављање делатности у објекту, односно простору у коме је дошло до кршења мере прописане Законом и овом Наредбом, док надлежни орган не предузме прописане мере, а најдуже на 72 сата. Oвлашћује се ЈП „Комуналац“ Димитровград за контролу спровођења мера прописаних овом Наредбом на градској пијаци. 24. Инспекцијски надзор над применом мера из члана 46а Закона о заштити становништва од заразних болести („Сл. гласник РС“ бр. 15/2016, 68/2020 и 136/2020), вршиће се у складу са одредбама чл.73. Закона о заштити становништва од заразних болести („Сл. гласник РС“ бр. 15/2016, 68/2020 и 136/2020). 25. Ступањем на снагу ове Наредбе престаје да важи Наредба бр. 06-212/2021-17/1 од 11.10.2021. године („Сл. лист општине Димитровград“, бр. 52/21). 26. Ова Наредба ступа на снагу даном објављивања у „Службеном листу општине Димитровград“ и производи правно дејство док то налаже епидемиолошка ситуација. Бр. 06-228/2021-17/1 Датум: 25.10.2021. године. ШТАБ ЗА ВАНРЕДНЕ СИТУАЦИЈЕ НА ТЕРИТОРИЈИ ОПШТИНЕ ДИМИТРОВГРАД                                                                                          КОМАНДАНТ ШТАБА Владица Димитров  с.р.

close

Притисните "ЕНТЕР" за претрагу или "ЕСЦ" да бисте затворили прозор.

top